MALAYSIAN HARMONY TOUR & TRAVEL

5 DAYS 4 NIGHTS HANOI / HALONG BAY / TAM COC

5天 4晚 河内 / 下龙湾 / 三谷

TOUR INTRODUCTION
 
TOUR HIGHLIGHT
FREE: FRENCH AFTERNOON TEA (VIETNAMESE COFFEE+SANDWICH+FRIED EGG), VIETNAMESE DESSERT, VIETNAMESE CAP
特别亮点
赠送:法式下午茶(越式咖啡+法式面包+土鸡煎蛋),越式糖水,传统斗笠
SPECIAL CUISINE
SEN Buffet Seafood
特别风味
SEN 海鲜自助
DAY/天
1
KUALA LUMPUR - HANOI
Lunch / Dinner Muong Thanh Hotel or similar 4*
Assemble airport and take your flight to Hanoi. Upon arrival, meet and greet by our Hanoi Tour Representative then transfer for dinner. After dinner, enjoying the water puppet show, which is the number one Vietnamese Folk Song and Cultural Show
吉隆坡 - 河内
晚餐 孟清河内中心酒店4星或同级
乘搭客机飞往越南首都河内。河内是座古都,越南传统文化的摇篮。抵达后,用晚餐。晚上欣赏越南已有逾千年的历史,享誉国际的的民族技艺水上木偶戏
DAY/天
2
HANOI - HALONG BAY
Breakfast / Lunch / Dinner Heritage Hotel or similar 4*
Hanoi city tour breaking with visit Zhen Guo Temple, Temple Of Literature (The 1st University Of Vietnam) and Hoan Kiem Lake. Ho Hoan Kiem or Lake of the Returned Sword was once a part of the Red river (song Hong). Through thousands of years of changes in the geography, the lake moved eastward to its present position many kilometers from the river. The lake was once called Luc Thuy or Green Water because the water was green year-round. In the fifteen centuries, the lake was named Ho Hoan Kiem, based on a legend. Next process to Hanoi’s Old Quarter with 36 commercial roads. Take electric car to visit 36 ancient street, free for shopping. Proceed to Halong town. Halong Bay was awarded by UNESCO as a natural heritage in 1994. Four-hour drive will show you the diversity of the North Vietnam villages and rice fields along the journey.
河内 - 下龙湾
早餐 / 午餐 / 晚餐 喜来得酒店4星酒店
河内观光,参观镇国寺,文庙国子监和还剑湖。传说在15世纪中叶,黎太祖曾获神剑之助击退敌军侵略,战后黎太祖游还剑湖,忽见一只大鬼浮出水面向他索剑,故得名“还剑湖”,湖中建有一座三层高的鬼塔,以纪念这段神奇传说。之后前往36古街,乘搭电瓶车游览36古街,这些古色古香的传统商店街,源自15世纪,每一条狭窄的街道均以当地交易的商品来命名,如丝街,米街,纸街,珠宝街等,特色非凡。随后前往素有世界八大奇景之一的下龙湾,沿途上欣赏朴素的田园风光及明媚的山川景色。         
DAY/天
3
HALONG BAY
Breakfast / Lunch / Dinner Heritage Hotel or similar 4*
Cruise Ride along Halong Bay, the World Natural Heritage. Halong bay boasts incredible islands, spectacular limestone karsts, fascinating grottos, and natural cave formations. You get to explore incredible islands, spectacular limestone karsts, fascinating grottos, and natural cave formations. Seafood lunch on board. After lunch, tour to titop island. By Ti Top beach, you’re not only kick up the blue sea and white sand, but also experiencing with wonderful space where you feel you're floating on a little moon of mountain’s Ti Top. 
下龙湾
早餐 / 午餐 / 晚餐 喜来得酒店4星酒店
登船游览美景天成的下龙湾,这片海域上散布着一千多座的石灰岩质天然岛屿,像散落在海上的星子,蔚成海上石林奇观。乘坐游船游览下龙湾,把下龙湾的壮丽,宏伟,气势磅礴的非凡魅力尽收眼帘,穿梭在岛屿之间,您会惊讶发现各个岛屿雄姿万千,独得美态,更被冠名如:斗鸡岛,蟾蜍岛,乌龟岛,人头岛,双乳峰等,皆因外观而得盛名。继续乘船绕行参观惊讶岛,观楼台,洞内许多独特的天然奇岩,像一座天然的楼台,石洞及各式栩栩如生的钟乳石洞令人叹为观止!山石嶙峋和幽暗的山洞更是许多神话故事传说的来源之地,风景之绮丽可媲美桂林。船上用海鲜午餐。前往天堂岛,可登上岛上最高峰,一览下龙湾浩瀚的全景。
DAY/天
4
HALONG BAY - TAM COC - HANOI
Breakfast / Lunch / Dinner Muong Thanh Hotel or similar 4*
Morning depart for Ninh Binh province. Upon arrival, visit Bich Dong Pagoda, located on the mountain side. Bich Dong means the green cave, this name is named by Prime Minister Nguyen Nghiem, he is the father of a great poet Nguyen Du, the name of Bich Dong was named since 1773. From the top of pagoda you can enjoy the best views of Bich Dong. Lunch serve with local special cuisine. Following by enjoy a hand-rowed Sampan Ride to visit the amazing Three Caves, Tam Coc Caves which also by another name called “Halong Bay On Land”. Process to Hanoi in the afternoon. Upon arrival, dinner and check in Hotel.
下龙湾 - 三谷 - 河内
早餐 / 午餐 / 晚餐 金丝精品酒店4星或同级
前往风景名胜号称陆上下龙,素有宁平人称是【没有水的下龙湾】,和下龙湾同样是一片遭侵蚀的石灰岩地形第二洞之城的宁平碧洞参观。首先游览建于10世纪,丁,黎朝时期的宁平碧洞古庙,碧洞与山上寺庙均分为上,中,下三层,沿着山洞而建,全庙以木头卡椿,古色古香,非常特殊雅致,站在庙宇的最高处可远眺田野与山脉连成一气的钟灵敏秀。午餐后,往三谷湖乘坐轻舟一览陆上下龙的优美景色,并享受轻摇碧舟的雅趣,石灰岩奇景,两岸风光宁静,偶见小屋,遗世独立,水波不兴,令人颇有置身世外桃源之感。
DAY/天
5
HANOI - KUALA LUMPUR
Breakfast
After breakfast, begin your Hanoi city including of visit to Ba Dinh Square, President Ho Chi Minh's Mausoleum & Residence, One-Pillar Pagoda, the little temple is constructed from wood based on a single stone pillar crafted into the shape of a lotus blossom and has been rebuilt several times, most recently in 1955 when the base was destroyed during the French evacuation. Next visit to National Opera House. Then transfer to the airport for your flight home.
河内 - 吉隆坡
早餐
早餐后,参观巴亭广场,胡志明陵墓,高架屋及於1049年创建的一柱庙,此祠庙建在一根柱子之上,造型独特,外形虽小,但却是越南的代表古刹,而寺庙立在莲花池中的优雅姿态,已成为河内的一个象征。继续参观国家歌剧院。接着送往机场,飞返家园,结束此难忘的越南之旅。
TOUR REMARKS
VN flight - Day 01 no meal, Day 05 include lunch
配套备注
越南航空 - 第一天不含餐,第五天含午餐
The above itinerary is for reference only, and is subject to any necessary changes in accordance to local requirements.
上述行程仅供参考,原则上本公司会尽量保持内容不变,然而正确行程乃依据当地接待社按当时实际情况重新调整后为准。

HANOI / HALONG BAY / TAM COC

河内 / 下龙湾 / 三谷

TOUR DATE 21 November 2020
TOUR FARE
ADULT (RM) CHILD (RM)
ADULT SINGLE ADULT TWIN ADULT TRIPLE CHILD TWIN SHARING CHILD NO BED CHILD WITH BED
2999 2499 2499 2499 1999 2249
MISCELLANEOUS ACF: INCLUDE  INSURANCE AIG (30 DAYS - 70 YEARS): 43 INSURANCE AIG (71 - 85 YEARS): 92 TAX: INCLUDE TIPPING: INCLUDE
TOUR DATE 28 November 2020
TOUR FARE
ADULT (RM) CHILD (RM)
ADULT SINGLE ADULT TWIN ADULT TRIPLE CHILD TWIN SHARING CHILD NO BED CHILD WITH BED
2999 2499 2499 2499 1999 2249
MISCELLANEOUS ACF: INCLUDE  INSURANCE AIG (30 DAYS - 70 YEARS): 43 INSURANCE AIG (71 - 85 YEARS): 92 TAX: INCLUDE TIPPING: INCLUDE
TOUR DATE 12 December 2020
TOUR FARE
ADULT (RM) CHILD (RM)
ADULT SINGLE ADULT TWIN ADULT TRIPLE CHILD TWIN SHARING CHILD NO BED CHILD WITH BED
2999 2499 2499 2499 1999 2249
MISCELLANEOUS ACF: INCLUDE  INSURANCE AIG (30 DAYS - 70 YEARS): 43 INSURANCE AIG (71 - 85 YEARS): 92 TAX: INCLUDE TIPPING: INCLUDE
TOUR DATE 19 December 2020
TOUR FARE
ADULT (RM) CHILD (RM)
ADULT SINGLE ADULT TWIN ADULT TRIPLE CHILD TWIN SHARING CHILD NO BED CHILD WITH BED
2999 2499 2499 2499 1999 2249
MISCELLANEOUS ACF: INCLUDE  INSURANCE AIG (30 DAYS - 70 YEARS): 43 INSURANCE AIG (71 - 85 YEARS): 92 TAX: INCLUDE TIPPING: INCLUDE
  • Inclusive 配套包括
  • Return economy air fare.
    往返经济舱机票。
  • Airport Taxes (Subject to changes).
    机场税(任何变动依据航空公司调整)。
  • Tours and sightseeing entrance fees as specified in the itinerary.
    行程中指定的旅游观光入场费。
  • Meals as per itinerary.
    行程中指定膳食。
  • Tipping for Tour guide and Driver.
    导游和司机小费。
  • Complimentary Travel Bag.
    赠送旅行包。
  • Exclude 不包括
  • Travel insurance
    旅游保险
  • Travel document, visa fee & vaccination fee
    旅游证件,各国入境签证费及疫苗针费用
  • Porterage service at hotel and airport.
    酒店和机场行李服务费。
  • Personal Expenses and other items not mentioned in the program.
    各人消费及行程以外之费用。
  • Any other entrance fees and extra meals & drink not mentioned in the program.
    行程以外之入场费及额外的膳食和饮料费用。
  • Excess baggage fees.
    行李超越规格或超重之费用。
  • Optional Add On 可选添加
  • Foot Reflexology
    足底按摩
  • Halong bay Speedboat
    下龙湾乘坐快艇
  • Terms & Conditions 条款和条件
  • Tour is conducted in Mandarin. A bilingual (Mandarin/English) guide will be provided upon request and is subject to confirmation. 
    团体将以华文讲解为主,如需双语导游,本社将尽量安排。
  • Tour description in English maybe not accurate and up to standard translate, the english version shall prevail.
    若中英行程有差异,请以英语为标准,并以当地旅行社最后确认为准!
  • To ensure the benefit of consumer, please refer to the standard terms & conditions at the back page of your invoice
    为了确保消费者的权益,详情请参阅单据背页只基本条规细节
  • All prices and itineraries are for reference only and may subject to change. Please contact our tour consultants for more information.
    以上价格仅供参考,实际情况可能会有变动。具体价格请咨询客服中心