
NOTICE :
Tour fares and itineraries are subject to change depending on each country’s latest Covid-19 policies, local immigration policies and safety measures.
BEIJING + TIANJIN
北京+天津
Highlights
风味餐:全聚德烤鸭(分店)、东来顺涮羊肉、老北京风味、四川风味、粤菜风味、炸酱面风味
酒店住宿:04晚东方安颐@ 升级01晚固安福朋喜来登或同级 当地5*
***赠送 金面王朝表演***
Special Meal:Quanjude Roast Duck(branch), Donglaishun Lamb Steamboat,The old Beijing flavor,Sichuan Cuisine, Canton Cuisine, Zhajiang Noodle
Hotel Stay:04Nights Orient-Anyi International @ Upgarde 01Night Four Points By Sheraton Or Similar Local 5*
***FREE GOLDEN MASK DYNASTY SHOW***
Optional tour
NO OPTIONAL TOUR
无自费
Shopping stop
购物站(4站):珠宝、同仁堂、貔貅、乳胶或同级
*因购物站津贴,请配合每个购物站需待一小时以上.*
Shopping Shop (04) :
Jewelry Shop, Tongrentang, Pixiu, Latex product or similar.
*Due to partial package cost subsidy by authorized shopping outlets, each shopping stop required minimum 1 hour above.*
Assemble at Kuala Lumpur International airport two hours in advance, by international flights to Beijing.
Tiananmen Square, covers an area of approximately 440,000 square meters. Can accommodate up to 100 people held a major rally. Outlook of the National Grand Theatre
Forbidden City a 9,999-room, after nearly 600 years, the vicissitudes of history, but the basic well-preserved ancient imperial palace complex.
Golden Mask Dynasty show:It is presented to the audience in the form of a dance poetry drama with the background of an unknown era.
Juyongguan Great Wall, the famous ancient customs City, state-level along the Great Wall north of Beijing on cultural relics protection units. Is Beijing Tourism Administration assessed the national AAAA level scenic spots.
Hutong Trishaw Ride for a view of old Beijing building, experiencing Beijing town life.
Yandaixiejie length of 200 meters, is a traditional cultural characteristics of the commercial pedestrian street.
Shichahai is always a good place for local residents' recreational life, and in the last 200 years, many governmental officers, celebrities, monks and nuns chose to build mansions, temples and nunneries in it.
Shougang Park, a demonstration area for the green transformation and upgrading of traditional industries, a high-end industrial innovation highland in western Beijing and a post-industrial culture and sports creative base in the future.
The Summer Palace is one of the largest and best-preserved imperial gardens in China, and one of the four famous gardens in China (the other three are Chengde Summer Resort, Suzhou Humble Administrator's Garden and Suzhou Lingering Garden).
Shopping at Wangfujing Street.
The Temple of Heaven is located at the southern end of Beijing. It is the place where the emperors of the Ming and Qing dynasties worshiped the gods of heaven and earth and prayed for a good grain harvest.
Qianmen Commercial Street famous check-in point.
Dazhalan Walking Business Street one of the famous commercial streets in Beijing. There are many famous century-old shops on the street.
Xianyukou Street 570-year-old commercial street has been restored into a China time-honored food brand area.
Beijing Fun a combination of Chinese and Western architectural styles, which gathers the local power of fashion and creativity, and is a moderate shared space.
Tianjin Food Street It is the largest comprehensive catering center.
Cultural Street the hundred stores that line both sides of the street are small structures built in the folk styles of the Qing Dynasty.
Tianjin Italian Style Street formerly Italy's only overseas concession, is an Italian-style tourist scenic spot in the Hebei District of Tianjin.
*walk along Wudadao, outlook porcelain house, Wanguo Architecture, outlook Tianjin Eye and coachview Haihe River.
After breakfast, transfer to airport for your flight back home.
集合于吉隆坡国际机场, 乘国际航班飞往北京。
天安门广场:世界上最大的城市中心广场,占地面积约44万平米。可容纳100万人举行重大的集会。
故宫:一个拥有9,999间房,历经近600年历史沧桑而依然基本保存完好的古代皇家宫殿建筑群。
金面王朝表演:以一个无从考究的年代为背景、以舞蹈诗剧的结构形式,展示给观众。
乘车赴为世界七大奇观之一居庸关长城,气势磅礴,宛如一条巨龙奔腾飞舞於峻岭之中。 乘人力三轮车 游览古老的街巷胡同,体味老北京的市井文化和风土人情品茶体验具有千年历史的茶文化。
烟袋斜街 是一条具有传统文化特色的商业步行街。它东起地安门外大街,为东北西南走向,出西南口拐弯就可看到著名燕京八小景之一的“银锭观山”,全长232米。
什刹海风景区:也写作“十刹海”,四周原有十座佛寺,故有此称。清代起就成为游乐消夏之所,为燕京胜景之一。
北京首钢园: 园区内以钢铁建筑为主,巨兽一般的复杂建筑,百倍大的各种零件交织缠绕的管道,精心设计的几何结构,以及厚重的历史感,浓浓的重工业风都让人惊叹和着迷不已。
颐和园:是中国现存规模最大,保存最完整的皇家园林,中国四大名园之一。
王府井大街:北京商业第一街,商业风格以"现代""新潮"为主,具有"金街"的美誉。
天坛:位于北京市东城区,是明清两朝帝王祭天,祈谷和祈雨的场所。是现存中国古代规模最大,伦理等级最高的祭祀建筑群, 被列为世界文化遗产。
前门仿古商业街:网红打卡点
大栅栏步行街:已有500多年的历史,曾经就是一个繁华的商业区。从清代开始繁盛至今。
鲜鱼口美食街:里面卖着许多北京特色食品、小吃,很具有地域特色。
北京坊:是一个以文创等生活体验为主的商业建筑集群。
古文化街+食品街:是天津著名老字号土产和手工艺品店的集中地,来津必游地之一。
意大利风情街:这里保留着200多栋原汁原味的欧洲风情建筑,让人宛如来到了异国他乡,感受到不一样的意大利风情。
*漫步五大道,外观瓷房子+万国建筑群,外观天津之眼及车游海河
早餐后,送往机场乘搭客机飞回吉隆坡。
For more information on travel insurance, kindly click here.
Note:
– Price excludes travel insurance. For more information, please contact us.
– Prices are subject to change due to currency, airport tax and fuel tax fluctuations.
For more information on travel insurance, kindly click here.
Note:
– Price excludes travel insurance. For more information, please contact us.
– Prices are subject to change due to currency, airport tax and fuel tax fluctuations.
Note:
Please note that flight details are subject to change. You are advised to double check the latest flight schedule with us before the purchase of any connecting flights, transportation services or accommodation reservations.
Deviation is subject to additional charges, availability and final approval from airlines.
– The tour excludes all personal incidentals – laundry, travel insurance, excess baggage charges, room service, room items damage during the occupancy, beverages, gratuities to driver and tour escort, optional tours, and all items of personal nature.
– All special requests that a traveller may have, such as special dietary requirements, special seating arrangements, requests for adjoining rooms, requests for a smoking room, etc. are subject to availability and confirmation, and we will not be responsible if any such request is not or cannot be met for any reason.
– Single room occupancy is usually at additional cost. For triple-share rooms, the third bed may be a “roll-away” bed.
– Not all hotels provide electric kettle and ironing facilities.
– Tour is conducted either in Mandarin or English. A bilingual (Mandarin/English) guide will be provided upon request and is subject to confirmation and additional charges may be applied.
– Tour description in English maybe not accurate and up to standard translate, the english version shall prevail.